SelfieCity_20160328173914_org.jpg

 

[質感.藝] TUESDAYS WITH MORRIE 最後十四堂星期二的課  ( 香港版:相約星期二 )

好幾年前就知道有這本暢銷書,但當時的我,就如同書中的主角一樣,因為太年輕,根本就不知道、也不想要面對一些"大人的事",所以一直都沒有去買來閱讀。

直到去年,香港「中英劇團」來台灣演出這部舞台劇,我帶母親一同去觀賞,才開始了解這段故事的內容(母親是在台灣生活的香港人,這麼經典的舞台劇來台灣演出,當然不能錯過,省了機票的費用^^")。香港版的演員陣容是古天農與*鍾景輝,全程粵語台詞 (台灣人很多都聽不懂廣東話,所以舞台兩側架有中文跑馬燈字幕機)。
*鍾景輝:如果看過港片"賭神3之少年賭神",一定對他有印象,他演壞人"靳能",最後被黎明用口紅槍殺死的那位。

台灣版是由我最愛的偶像-金士傑老師與卜學亮演出,之前因為工作的關係無法前往觀賞,很幸運這次有買到加演的票,他們的組合雖然到目前已經演出一百八十幾場,還是場場爆滿呀,可見這部戲有多精彩。

Tuesdays-11-poster_1024.jpg

這兩場一樣很厲害,各有各的特色與精彩度。

香港版的內容比較著重在"愛"上面,老師與學生的互動上相對位置比較強烈,"教導"的模式較明顯。台灣版兩主角的互動上感覺像是"朋友",金士傑所詮釋的墨瑞老師在虧米奇這個角色時,用詞和語氣我個人覺得比較"新潮"一些,他與米奇的對話則使用"帶領"的方式比較多。

香港版整體來說會稍微溫馨一點,著重在整體故事要表達的含義;而台灣版有一部份我不得不大大稱讚,有幾段劇情,在完全沒有背景音樂下,金士傑老師用自已的肢體動作與聲音,演出"漸凍人"在各階段會產生的疾病症狀,看得我雞皮疙瘩,演得實在是很好。卜學亮從綜藝圈跨足到舞台劇,這部份的表現也讓人為之一亮,演舞台劇很不簡單的。

舞台劇版一直都沒有女主角,是利用"聲音"來表達米奇的女朋友,或是用台詞帶過;而提到"米奇與他女友"的故事,香港版的會稍微多一些,台灣版就少很多。舞台設計部份,香港的佈景多一點(例如:有冰箱...),台灣版就簡單了(半月型的舞台),唯一相同的,都有一台鋼琴在台上,這台鋼琴非常重要喔,是整個舞台的靈魂。香港版的墨瑞最後只有坐輪椅,但台灣版的墨瑞最後有躺在床上(還是電動的^^)。

在欣賞香港版及台灣版的期間,我也將電影版找出來看,因電影較沒限制,時間較多,加上可以上字幕,所以內容編排較完整,是值得看的一部電影。

「最後十四堂星期二的課」談論了很多,包括死亡、家庭、愛情、親情、友情、承諾、成長、婚姻、寬恕、面對生命等等...,在這短短的故事裡,可以領悟到生命中許多意義,同時檢視自已的人生。像是劇裡面的一句經典台詞:「當你學會死亡,你便懂得活著」,非常有道理。

最後要說的是,雖然很多人還沒經歷年老,或是沒有經驗。但"漸凍人"(運動神經元疾病)這項疾病可以好好了解一下,因為會有這項疾病是毫無原因的,而且無藥可醫,所以我們任何一個人在一定年紀時,都有可能會遇到。我們都不希望有這樣的事情發生,但了解一下,或許哪天可以幫助到這些人。

 

================================================================================

◆「最後十四堂星期二的課」名言錄:

○我們的文化,讓人們無法自知自適,我們教的東西不對,而你得要十分堅強,才有辦法拒絕這錯誤的文化,才能自己找到出路,創造自己的文化。 
○如果有必要 我會好好的哭上一場 但哭過後我會專注在生命中仍未失去的種種好東西上面。
○當你學會死亡,你便懂得活著。(When you learn how to die, you learn how to live.)
○死亡只結束了生命,沒有結束關係。(Death ends a life, not a relationship.)
○生命要活得有意義就要貢獻你自己去愛其他人,貢獻你自己給你周遭的社區,貢獻你自己去創造一些能夠給你目標和意義的東西。(The way you get meaning into your life is to devote yourself to loving others, devote yourself to your community around you, and devote yourself to creating something that gives you purpose and meaning.)
○生命中最重要的事情就是,學習如何付出愛,以及接受愛。(The most important thing in life is to learn how to give out love, and to let it come in.)
○如果有必要 我會好好的哭上一場 但哭過後我會專注在生命中仍未失去的種種好東西上面。有時你不能相信眼前所見,你必須相信自己的感覺。如果你想要別人信任你,你要先感覺自己能相信別人。(Sometimes you cannot believe what you see, you have to believe what you feel. And if you are ever going to have other people trust you, you must feel that you can trust them, too - even when you're in the dark. Even when you're falling.)
○若躺在床上,你等於已死了。(When you're in bed, you're dead.)
○愛是贏的,愛永遠是贏的。(Love wins. Love always wins.)
○當你開始成長,你會學到更多。(As you grow, you learn more.)
○當你成長,你會學到更多.如果你在22歲的時候忽略其他東西,你永遠都只會停留在22歲。(As you grow, you learn more. If you stayed as ignorant as you were at twenty-two, you'd always be twenty-two. Aging is not just decay, you know. It's growth. It's more than the negative that you're going to die, it's the positive that you understand you're going to die, and that you live a better life because of it.)
○不相愛即如死滅。(Love each other or perish.)
○他們的富有並不能為他們帶來開心或滿足。(Their wealth did not buy them happiness or contentment.)
○每個人都知道自己會死,但沒有人把它當一回事。(Everyone knows they will die, but no one through it all.)


阿亮卜學亮 FB粉絲團
金士傑(動個眉毛都有戲)
果陀劇場
漸凍人協會

 

 

arrow
arrow

    ∞ An◎Na ∞ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()